Naslov (eng)

A true piece of cultural hybridity

Autor

Monica, Fin
Todorović, Jelena

Opis (srp)

Апстракт: Већ од 15. века, Венеција је постала главни центар штампарства за Словене са подручја Балкана. Кад су у питању српске књиге, веза са венецијанским издавачима и штампарима је почела већ крајем 15. века и наставила се у наредним вековима са великим успехом. Поред тога што су имале велики утицај на духовну климу и развој модерне мисли у српској култури 16-19. века, српске књиге штампане у Венецији представљају драгоцено културно наслеђе и сведоче о умећу венецијанских штампара. Поред породица Вуковић и Теодосије, чије су штампарије биле једне од најуспешнијих у продукцији и дистрибуцији српских књига у 16. и 18. веку, многи други мањи венецијански штампари су били једнако успешни на том пољу.

Opis (eng)

Abstract: The paper focuses on the activity of the Venetian printing house Ginammi, which printed books in Serbian and Croatian for the great part of the 17th century, thus acquiring undisputed primacy in the Balkan market. In 1638, house Ginammi published a Psaltir s posledovanjem, the last book in slavenosrpski to be published in Venice, which can also be regarded as a true specimen of the universality of the Baroque culture. In the first part, the paper outlines the history of house Ginammi, with reference to the Venetian printing context. In the second part, Ginammi’s Psaltir s posledovanjem of 1638, its text and its illustrations are analysed, thus showing how the finished work functions as a curious amalgamation of Medieval Serbian, Renaissance and Baroque elements.

Jezik

engleski

Datum

2018

Licenca

© All rights reserved

Predmet

Кључне речи: Венеција, Ђинамијев псалтир, Псалтир, Српске књиге,

Key words: Venice, Ginammi, Serbian books, Psaltir, illustrations, universal Baroque, cultural hibridity

Deo kolekcije (1)

o:29159 Radovi nastavnika i saradnika Fakulteta likovnih umetnosti