Naslov (srp)

Morfosintaksičke karakteristike kolokacija u poslovnom engleskom i njihovi prevodni ekvivalenti

Naslov (eng)

Morphosyntactic feature of collocations in Business english and their translation into serbian

Autor

Orčić, Lidija

Opis (srp)

Sažetak: Kolokacije su višečlani izrazi koji su u poslednjim decenijama dobile sve veću pažnju u istraživanju jezika. Ovaj rad se bavi kolokacijama u terminologiji poslovnog engleskog. Predmet istraživanja je šest tipova kolokacija (imenica + glagol, glagol + imenica, pridev + imenica, a + imenica1 + of + imenica2, adverb + pridev, glagol + adverb). Cilj istraživanja je da se ispita koji su mehanizmi primenjeni u njihovom prevođenju. Primenjene su metode obzervacije i analize. Utvrđeno je da se prilikom prevođenja kolokacija sa engleskog ovaj spoj reči prevodi odgovarajućom kolokacijom u srpskom jeziku ili se prevodi reč za reč. Uočeni su takođe primeri gde se kolokacija prevodi jednom reči, ali kod nekih postoji mogućnost prevoda jednom reči, ali i kolokacijom. Nisu brojni ali su primećeni i primeri gde je upotrebljena višečlana konstrukcija koja se razlikuje od kolokacije u engleskom jeziku.

Opis (eng)

Abstract: Collocations are multi-word expressions whose importance has been increasingly recognized in the last several decades. This paper deals with the collocations in terminology of business English. The subject of research are six types of collocations (noun + verb, verb + noun, adjective + noun, a + noun1 + of + noun2, adverb + adjective, verb + adverb). The aim of this research is to find out what are the possible ways in translating these collocations. Observation and analyses are applied as research methods. The conclusion is that in translating them from English into Serbian several ways are possible. The collocations can be translated with an appropriate collocation, a translation word by word, or one word translation. In some examples we find two options: one word translation and a collocation in Serbian. Abstract: Not frequent cases are the ones where more than two words are used, so they differ in construction from collocations in English.

Jezik

srpski

Datum

2018

Licenca

© All rights reserved

Predmet

Keywords: collocation, terminology collocation, translation, business English

Ključne reči:: kolokacija, terminološka kolokacija, prevođenje, poslovni engleski

Deo kolekcije (1)

o:28516 Radovi nastavnika i saradnika Državnog univerziteta u Novom Pazaru