ДИСКУРС ЗАКОНСКИХ АКАТА: УПОРЕДНО-РАЗВОЈНИ ПРИСТУП
DISCOURSE OF WRITTEN LAWS IN SERBIAN AND ENGLISH: A COMPARATIVEDIACHRONIC APPROACH
Сажетак: У мултидисциплинарном оквиру анализе дискурса испитиван је жанр законских аката, схваћен као пресудни аспекат интеракције (ре)нормализовања социјалних односа у функцији легитимације хегемоније, конкретније као репрезентација тих односа онаквим какве их адресант (политичка елита) захтева од адресата (народа, тј. поданика). Жанровски, интертекстуални, текстуалносинтаксички, когнитивносемантички, контекстуалнокогнитивни, интерактивно-прагматички, функционално-системски, сваки уз квантитативноаналитички увид у дискурс законских аката, извршен у овој студији, подразумева и упореднo-развојни опис и упоредно-развојно објашњење дискурсних својстава анализираног корпуса српског и енглеског језика. Такав приступ омогућио је, поред вишестраног сагледавања предмета, проверу адекватности поменутих теоријско-методолошких концепата и њихову последичну модификацију, као и већи потенцијал интеграбилности овог истраживања са другима. Потврђена је хипотеза високог степена универзалности датог жанра, константности односа између адресанта и адресата, затим садржаја и функције поруке, са варијацијама у погледу стратегија које примењују поједини дискурси (континенталноправни – англосаксонскоправни; буржоаски − социјалистички).
Summary: Using multidimensional framework of discourse analysis we have examined the genre of laws, seen as the crucial aspect of interaction of (re)normalysing of social relations, functioning as legitimation of hegemony, more specifically as a representation of these relations as demanded by the addresser (the political elite) from the addressee (the people – subjects). Generic, intertextual, textual syntactic, cognitive semantic, interactive pragmatic, contextual cognitive, functional-systemic, as well as quantitative analytic insight into discourse of laws undertaken in this study, implies both comparative-diachronicl description and comparativediachronic explanation of discourse features of the analysed corpus of the Serbian and the English language. Such approach has provided, besides for multilateral consideration of the subject, the adequacy check of the forementioned theoretical-methodological concepts and their subsequent modification, as well as a larger potential of integrability of this research with others. The hypothesis of a high degree of universality of the concerned genre, constancy of the relationship between the addresser and the addressee, content and function of the message, with variations in terms of strategies used by particular discourses (continental legal vs. Anglo-saxon legal; bourgeois vs. socialist), has been confirmed.
srpski
2012
© All rights reserved
Keywords: discourse, analysis, constitution, Serbian, English.
Кључне речи: Дискурс, анализа, устав, српски, енглески језик.