Naslov (srp)

Kauzativ i glagolski rod u japanskom jeziku u poređenju sa srpskim : doktorska disertacija

Autor

Glumac, Divna.

Doprinosi

Jamasaki, Kajoko.
Tanasić, Sreto.
Vasić, Danijela, 1966-
Kličković, Dalibor, 1974-

Opis (eng)

This paper discusses the types of causative sentences in Japanese. Causative in Japanese language is a part of the category of voice. It expresses the meaning that someone or something causes the action of another. In Japanese, the causative meaning is clearly established in the morphological structure: the distinction between causative and noncausative use of a verb is systematically made by affixes of the auxiliary verb, saseru. In Serbian, the similar relationship can be observed in some transitive – intransitive verb pairs. In Serbian, however, that form of derivation is limited, while morpheme -saseru in Japanese has a high degree of productivity. Causative in Japanese expresses interpersonal, intrapersonal and extrapersonal situations. The meaning of causative are diverse, but the meanings of coercion and permission are emphasized as general. Among the particular meanings of causatives, this paper emphasizes the causal meaning and the meaning of possession. The modal meanings and the problem of implication are pointed out as well. The aim of the paper is to determine the types of japanese causative sentence and to demonstrate in what manner Serbian expresses the meaning of those types in order to discover the systemic relations that establish the equivalence. The paper examines the possibility of expressing the meanings of coercion and permission by periphrastic construction with the causative verb as a formal means that expresses the mentioned meanings in Serbian. The paper also examines the possibility of expressing the meaning of possession, as one of the particular meanings of Japanese causative sentence, with the possessive dative or dative of benefit or damage in Serbian. The method we used in the paper is a contrastive analysis of causative sentences in Japanese and Serbian. The corpus consists of modern literary works in Japanese written from the early 20th century to the present day and of their translations into Serbian.

Opis (srp)

Predmet ovog rada su tipovi kauzativne rečenice u japanskom jeziku. Kauzativ u japanskom jeziku se proučava u okviru kategorije glagolskog roda. Kauzativ označava da neko ili nešto prouzrokuje radnju drugog. U japanskom jeziku značenje kauzativa se jasno utvrđuje u morfološkoj strukturi. Tu se pomoćnim glagolom saseru u službi afiksa sistematski pravi razlika između kauzativne i nekauzativne upotrebe nekog glagola. U srpskom jeziku sličan odnos može se uočiti kod nekih prelazno-neprelaznih parova glagola. U srpskom jeziku, međutim, dati oblik derivacije je ograničen, dok u japanskom jeziku pomoćni glagol saseru u vidu morfeme -sase- poseduje visoki stepen produktivnosti. Kauzativ u japanskom jeziku izražava interpersonalne, intrapersonalne i ekstrapersonalne situacije. Značenja kauzativa u japanskom su brojna, a kao osnovna navode se značenja prisile i dozvole. Od posebnih značenja, ističemo uzročno i značenje posesije. U radu je ukazano i na modalna značenja kauzativne rečenice, kao i na problem implikativnosti. Cilj rada je da prikaže tipove japanskih kauzativnih rečenica i da pokaže načine na koje se u srpskom jeziku izražavaju značenja tih tipova kako bi se otkrili sistemski odnose koji omogućuju uspostavljanje ekvivalentnosti. U radu se ispituje mogućnost da se osnovna značenja japanske kauzativne rečenice, prisila i dozvola, izraze analitičkim konstrukcijama sa odgovarajućim kauzativnim glagolima, kao formalnim sredstvima u srpskom jeziku koja izražavaju pomenuta značenja. Takođe, ispituje se mogućnost da se značenje posesije, kao jedno od posebnih značenja japanske kauzativne rečenice, izrazi posesivnim dativom ili dativom koristi i štete u srpskom jeziku. Metod koji se u radu koristi je kontrastivna analiza kauzativnih rečenica japanskog i srpskog jezika. Korpus čine dela savremene japanske književnosti na japanskom jeziku nastala u periodu od početka XX veka do danas i njihovi književni prevodi na srpski jezik.

Opis (srp)

Društveno-humanističke nauke - Lingvistika / Social humanities - Linguistics Datum odbrane: 21.10.2015.

Jezik

srpski

Datum

2015

Licenca

Creative Commons licenca
Ovo delo je licencirano pod uslovima licence
Creative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License.

http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode

Predmet

OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Japanski jezik

kauzator, kauzirani, kauzativ prisile, kauzativ dozvole, kauzativ posesije,agentivnost, volja, modalnost, implikativnost, perifrastična konstrukcija

OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Japanski jezik