Naslov (srp)

Глаголски префикси у функцији изражавања количине радње у чешком и српском језику : докторска дисертација

Autor

Mitrićević-Štepanek, Katarina. 1971-

Doprinosi

Koprivica, Verica.
Ćorić, Božo, 1945-
Ivanović, Milena, 1976-

Opis (eng)

Presented Dissertation submits the results of a research, being dedicated to contrastive analysis of verbal prefixes, expressing semantic features of a quantity, both respective large and small quantities of action in Czech and their equivalents in Serbian, as well. Target of this Dissertation herein was to reveal both inter-language coincidences and differences taking place in both above mentioned languages hereof within the framework of the verbal prefixation functioning and verbal derivatives, as well, in the linguistic system of Czech and Serbian languages. First we segregated verbal prefixes expressing in Czech language the semantics of quantity. Furthermore, we have presented and analyzed their partial meanings, specified thru appropriate equivalents in Serbian. Particular meanings are taken into account in case that was quoted in relevant literature within the framework of respective action, being defined as (large/small, etc.) “quantity of the action“, (long/short, etc.) “duration of the action“, and (higher/lower, etc.) “intensity of the action“...

Opis (srp)

Рад представља истраживање које се заснива на конфронтативној анализи глаголских префикса који изражавају семантичку црту квантитета, прецизније, велике и мале количине радње у чешком језику и њихових еквиваленaтa у српском језику са циљем да се открију међујезичке сличности и разлике у ова два језика на пољу функционисања глаголске префиксације и глаголских изведеница у систему чешког и српског језика. Као прво, издвајају се глаголски префикси који у чешком језику изражавају семантику квантитета, наводе се и анализирају њихова појединачна значења и утврђују еквиваленти у српском језику. Појединачна значења узимају се у обзир уколико се наводе у оквиру радње која је дефинисана као (velká/malá и слично) „míra děje“, (dlouhé/krátké и сл.) „trvání děje“ и (vyšší/nižší и сл.) „intenzita děje“, одн. (велика/мала и сл.) „мера/количина радње“, (дуго/кратко и сл.) „трајање радње“ и (јачи/слабији и сл.) „интензитет радње“...

Opis (srp)

Slavistika - Bohemistika, češki jezik, srbistika, srpski jezik / Slavistics - Bohemistics, Czech language, Serbistics, Serbian language Datum odbrane: 21.09.2015.

Jezik

srpski

Datum

2015

Licenca

Creative Commons licenca
Ovo delo je licencirano pod uslovima licence
Creative Commons CC BY-NC-ND 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo - Nekomercijalno - Bez prerada 2.0 Austria License.

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/at/legalcode

Predmet

OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Slovenski jezici

глаголски префикс, велика количина радње, мала количина радње, чешки језик, српски језик, конфронтативна анализа, формална6еквиваленција, семантичка еквиваленција, лексикографски еквивалент, контекстуални еквивалент

OSNO - Opšta sistematizacija naučnih oblasti, Slovenski jezici

verbal prefix, large quantity of action, small quantity of action, Czech language, Serbian language, contrastive analysis, formal equivalence, semantic equivalence, lexicographic equivalent, contextual equivalent