Naslov (tur)

Kitab taršiḥ ṭaba

Doprinosi

Nepoznat,

Opis (srp)

Govorne varijante klasičnog i savremenog standardnog arapskog se razlikuju ne samo u gramatici već i u izgovoru. Van Arabijskog poluostrva postoji velika jezička podela između sedelačkih varijanti, u velikoj meri gradskih varijanti koje su izrasle iz jezika vojnih logora koji bili podignuti na mestima koja su prva osvojena i beduinskih varijanti koje su prvobitno govorili beduini nomadi što su se isfiltrirali decenijama i stolećima kasnije. Unutar Arabijskog poluostrva i u Iraku dva tipa se manje ističu; ali jezik urbanizovanog Hidžaza, u najmanju ruku ostavlja snažan utisak konzervativne sedelačke varijante. Godina izdavanja: 1797/98.

Opis (eng)

Spoken varieties differ from Classical Arabic and Modern Standard Arabic not only in grammar but also in pronunciation. Outside of the Arabian peninsula, amajor linguistic division is between sedentary varieties, largely urban varieties that grew out of the language of the army camps set up when areas were first conquered, and Bedouin varieties originally spoken by Bedouin nomads who filtered in decades or centuries later. Inside the Arabian peninsula and in Iraq, the two types are less distinct; but the language of the urbanized Hijaz, at least, strongly looks like a conservative sedentary variety. Year of publishing: 1797/98.

Jezik

turski

Datum

2012-03-30T08:59:44.086Z

Licenca

Creative Commons licenca
Ovo delo je licencirano pod uslovima licence
Creative Commons CC BY 2.0 AT - Creative Commons Autorstvo 2.0 Austria License.

http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/at/legalcode